Prevod od "muito há" do Srpski


Kako koristiti "muito há" u rečenicama:

Não se anime muito, há certas condições.
Ne raduj se prerano. saslušaj moje uslove.
Mas nem procurou muito, há lugares melhores.
Da, ali vi niste gledali ništa više. Ima i boljih mesta nego ovo.
Só a bondade nos surpreende, e por isso volto a repetir, que muito há de se esperar das flores.
Samo vrlina daje dodatke i zato vam ponavljam da se možemo nadati mnogo èemu od cveæa.
Em lugares onde chove muito, há uma abundância de vida.
Na mestima na kojima su kiše uèestale, obilje života buja i napreduje.
"Sinto muito... há um prédio em chamas, preciso ir."
Oprosti, strièe Leo, gori kuæa. Moram iæi.
Bem, você sabe, depois do ensino médio, ela foi para a faculdade e... Realmente não ver cada outro que muito há cerca de quatro anos.
Pa, posle srednje škole, ona je otišla na fakultet I nismo se viðali puno te èetiri godine.
Tem muito há ver com isso na nota de 1 dólar.
Na novèanici je neko strašno sranje!
Eu sinto muito. Há um atraso.
Jako mi je žao, malo odlaganje.
E se espalhou muito. Há projeções dele em toda parte.
Jako se raširio, manji su delovi posvuda.
Aqui muito há que com ódio tem a ver, mas muito mais com amor.
O mržnji se tu radi, al još više o ljubavi.
Não posso ficar muito Há muito trabalho
Èujete nešto? Moramo da budemo sigurni da nas nisu pratili. A ko si ti?
Algo que a perturbou muito, há uns 20 anos.
То је изазвало пуно бола пре неких 20 година.
E vocês dois me ajudaram muito há uns dois meses atrás... e jamais vou esquecer isso.
Znate, i... oboje ste mi pomogli da prebrodim ono... prije nekoliko mjeseci, a to neæu zaboraviti.
Sinto muito, há... isto é, houve um grave erro.
Žao mi je, dogodila... dogodila se velika pogreška.
Eu não faço à... muito... há algum tempo, e a última vez, não correu muito bem.
Nisam to radio veæ... Mnogo... Veæ duže vreme, a poslednji put i nije prošlo najbolje.
O legista disse que Kirby apanhou muito há cerca de 1 mês. Luscom estava preso por dirigir bêbado e resistir a prisão.
Istražni sudija je rekao da je teško pretuèen pre mesec dana, a u to vreme je Luscom bio u pritvoru zbog vožnje u pijanom stanju i opiranja hapšenju.
Ralo muito há muito tempo aqui.
Jer sam... ja bila ovde tako dugo i toliko se trudila.
Sinto muito. Há algo que posso fazer?
Žao mi je, mogu li išta da uradim?
Não podemos aguentar muito! Há pouca chance de sobreviver!
Ne možemo ih više zadržavati, male su nam šanse za preživljavanje
Sinto muito, há uma emergência no hospital, e...
Извињавам се. У болници имамо хитан случај,
Sinto muito, há um motim aqui.
Žao mi je, ovdje nema ništa.
Tem coçado muito há algumas horas.
Zadnjih par sati me nešto svrbi... i te jako.
Sinto muito. Há problemas... de sigilo profissional.
Žao mi je, imamo problem s poslovnom tajnom.
Olha, eu... eu sinto muito, há algo que posso fazer para te ajudar?
Izvini, ali mogu li nešto uèiniti za tebe gðice?
Sinto muito, há só mais algumas coisas em que você pode nos ajudar.
Žao mi je, ima još par stvari oko kojih nam možete pomoæi.
Tio, o Sr. ainda tem muito há fazer por mim.
Moraæeš mnogo toga uèiniti da bi nas ujedinio. Madave.
Uma última coisa -- Algo que me perturba muito há anos, mas que eu acho particularmente importante para este público.
Poslednja stvar - ovo me uznemirava godinama, ali mislim da je posebno važno za ovu publiku.
0.73465609550476s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?